ترجم ةيّنلا

Tony Blair Institute for Global Change 

صاحب عمل نشط

نشرت قبل 2 ساعات

الخبرة

3 - 5 سنوات

موقع العمل

السعودية - السعودية

التعليم

أي تخرج()

الجنسية

أي جنسية

جنس

غير مذكور

عدد الشواغر

1 عدد الشواغر

الوصف الوظيفي

الأدوار والمسؤوليات

ملخص الدور

  • الترجمة ومراقبة الجودة: ترجمة الوثائق الاستشارية المعقدة (التقارير، العروض التقديمية، الاقتراحات) بين الإنجليزية والعربية، مع ضمان الحفاظ على الدقة والأسلوب والنبرة.
  • إدارة سير العمل: تنسيق مشاريع الترجمة الداخلية والخارجية، والعمل كحلقة وصل بين الفرق.
  • إدارة الموردين: إدارة المترجمين الخارجيين والموردين، وإدارة عقود الموردين، والإشراف على الفواتير.
  • إدارة المشروع من البداية إلى النهاية: قيادة إطلاق وصيانة وإنهاء مشاريع الترجمة المستمرة والطويلة الأجل، بما في ذلك فهم تفضيلات العملاء والمتطلبات الأسلوبية، وتطوير وصيانة القواميس، والإشراف على دورة حياة الترجمة الكاملة من تحديد النطاق إلى التسليم النهائي، والتوثيق، والأرشفة.
  • إدارة أصحاب المصلحة: إدارة وتنسيق مع أصحاب المصلحة الداخليين عبر الفرق، وضمان التوافق على الأولويات والجداول الزمنية والنتائج، والعمل كنقطة اتصال مركزية لتسهيل التواصل الواضح وتنفيذ المشاريع بكفاءة.
  • استخدام الأدوات: استخدام أدوات CAT (الترجمة بمساعدة الكمبيوتر)، وأنظمة إدارة الترجمة، وحلول مدفوعة بالذكاء الاصطناعي لتعزيز الكفاءة.
  • خبرة الموضوع: تخصيص المواد لسوق الشرق الأوسط، مع ضمان الصلة الثقافية والمهنية في السياق الاستشاري.

الملف الشخصي المطلوب للمرشحين

التعليم: درجة جامعية في اللغويات، الترجمة، أو مجال ذي صلة.

  • الخبرة: خبرة سابقة (غالبًا 3-5+ سنوات) في الترجمة، مع تركيز قوي على البيئات المهنية والتقنية أو الاستشارية، بما في ذلك ما لا يقل عن 1-2+ سنوات من الخبرة في التنسيق أو إدارة المشاريع داخل الترجمة، المحتوى، أو سير العمل المماثلة.
  • مهارات اللغة: إتقان استثنائي في العربية والإنجليزية الكتابية والشفوية.
  • المهارات: القدرة على التعامل مع المعلومات الحساسة والسرية، وإدارة المواعيد الضيقة.
  • المهارات التقنية: إتقان في MS Office (PowerPoint، Word، Excel) وأدوات CAT

القطاع المهني للشركة

المجال الوظيفي / القسم

الكلمات الرئيسية

  • ترجم ةيّنلا

تنويه: نوكري غلف هو مجرد منصة لجمع الباحثين عن عمل وأصحاب العمل معا. وينصح المتقدمون بالبحث في حسن نية صاحب العمل المحتمل بشكل مستقل. نحن لا نؤيد أي طلبات لدفع الأموال وننصح بشدة ضد تبادل المعلومات الشخصية أو المصرفية ذات الصلة. نوصي أيضا زيارة نصائح أمنية للمزيد من المعلومات. إذا كنت تشك في أي احتيال أو سوء تصرف ، راسلنا عبر البريد الإلكتروني abuse@naukrigulf.com

Tony Blair Institute for Global Change 

At the Tony Blair Institute for Global Change, we work with political leaders around the world to drive change. We help governments turn bold ideas into reality so they can deliver for their people. We do it by advising on strategy, policy and delivery, unlocking the power of technology across all three. And by sharing what we learn on the ground, so everyone can benefit. We do it to build more open, inclusive and prosperous countries for people everywhere.

We are a global team of over 800 changemakers, operating in more than 40 countries, across five continents. We are political strategists, policy experts, delivery practitioners, technology specialists and more. We speak more than 45 languages. We are working on over 100 projects, tackling some of the world s biggest challenges. We re all here at TBI to make a difference.

قراءة المزيد

https://tbinstitute.wd3.myworkdayjobs.com/en-US/TBI/job/Kingdom-of-Saudi-Arabia/Translation-Manager_JR002083