مدير - اللغة العربية
Aldar Education
صاحب عمل نشط
نشرت قبل 12 ساعة
أرسل لي وظائف مثل هذه
الجنسية
أي جنسية
جنس
غير مذكور
عدد الشواغر
1 عدد الشواغر
الوصف الوظيفي
الأدوار والمسؤوليات
وصف الوظيفة تسعى مجموعة مدارس الدار التعليمية حاليًا إلى تعيين مدير - اللغة العربية لدعم عائلتنا المتنامية من المدارس المملوكة والمُدارة في الإمارات العربية المتحدة. هذه فرصة مثيرة للانضمام إلى عائلة مدارس الدار الناجحة للغاية ولمساعدة في تشكيل مستقبل مجموعة المدارس الرائدة في أبوظبي. سيوفر مدير اللغة العربية القيادة الاستراتيجية والإشراف التشغيلي لتصميم وتقديم وتحسين التعليم باللغة العربية عبر مدارس الدار. سيكون مقر الوظيفة في المقر الرئيسي، حيث سيضع حامِل المنصب رؤية وخارطة الطريق للغة العربية A (اللغة الأم) وB (غير الناطقين بها)، مع ضمان التوافق مع معايير وزارة التربية والتعليم، وأطر ADEK، وقيم الدار وأولويات الهوية الوطنية. ستكون المسؤولية عن ترجمة الاستراتيجية إلى خطط تحسين قابلة للتنفيذ مع مؤشرات أداء رئيسية قابلة للقياس، وقيادة تصميم المناهج والتقييم، وضمان الجودة والامتثال، ودعم المدارس لتقديم تجارب تعليمية ديناميكية ومبتكرة وعالية التأثير في اللغة العربية. سيتولى المدير الإشراف على التقييم، والتعديل، وتحليل البيانات لتعزيز الإنجاز والتقدم، بينما يقوم أيضًا بإنشاء شبكات التعلم المهني وبرامج بناء القدرات للقادة والمعلمين. بعد ذلك، سيكون بُعد رئيسي من الدور هو دعم مبادرة مركز التميز في اللغة العربية، والمساهمة في مهمته في ابتكار بيداغوجيا اللغة العربية، وتطوير موارد عالية الجودة، وقيادة المسابقات الرائدة، وتعزيز البحث والتطوير المهني الذي يرفع معايير التعليم باللغة العربية عبر شبكة الدار وما بعدها. بالإضافة إلى ذلك، سيعزز الدور من تفاعل أصحاب المصلحة، وبناء شراكات مع الكيانات الثقافية والتعليمية، والتصرف كمستشار موثوق لرؤساء الأقسام وفرق التدريس. كجزء من الفريق المركزي لتحسين المدارس، سيضمن المدير أن تعكس بيداغوجيا اللغة العربية عبر مدارس الدار أفضل الممارسات العالمية مع الحفاظ على ثقافة الإمارات، وتراثها، وهويتها. المسؤوليات الواجبات الرئيسية: القيادة الاستراتيجية والحكم: وضع رؤية وخارطة الطريق للغة العربية A & B، بما يتماشى مع معايير وزارة التربية والتعليم، وأطر ADEK، وقيم الدار، وأولويات الهوية الوطنية. ترجمة الاستراتيجية إلى خطط تحسين سنوية مع مؤشرات أداء رئيسية واضحة، ومعالم، وإجراءات تقليل المخاطر. العمل كجزء من فريق تحسين المدارس الأوسع في المقر الرئيسي لتعزيز التعليم وضمان بيداغوجيا اللغة العربية المبتكرة وعالية التأثير عبر المدارس. المواد العربية التي تنتجها المقر الرئيسي حسب الحاجة. تصميم المناهج وتنفيذها: قيادة تطوير ومراجعة دورية لأطر المناهج، خرائط التقدم، نطاق وتسلسل، ونماذج وحدات للتعليم المبكر حتى الصف 12. تأمين التقدم الرأسي (من الوعي الصوتي/الفونكس والأدب المبكر إلى المورفولوجيا، النحو، الخطاب، والأدب) والروابط بين المواد الدراسية (مثل الهوية الوطنية، ثقافة وتاريخ الإمارات). تنسيق/اعتماد موارد عالية الجودة، ومجموعات نصوص، ومنصات رقمية؛ نشر إرشادات لخطط العمل وتخطيط الدروس. التقييم، والتعديل وتأثير البيانات: تصميم استراتيجية تقييم متماسكة (تعيين تشخيصي لـ A/B، فحوصات تكوينية، تقييمات نهائية/فصلية) مع بنوك عناصر قوية ومعايير تحليلية للقراءة، الكتابة، الاستماع، والتحدث. قيادة التوحيد والتعديل؛ ضمان جودة التقييم والبيانات التعليمية. بناء لوحات بيانات وتحليل تأثير الإنجاز/التقدم؛ تحديد الفجوات وتكليف التدخلات المستهدفة. مقارنة النتائج مع الأهداف الداخلية والتوقعات الخارجية (مثل مؤشرات التفتيش والامتحانات الخارجية ذات الصلة حيثما كان ذلك ممكنًا). ضمان الجودة ومراجعة المدارس: قيادة مراجعات محددة للمواضيع (ملاحظات دروس، تدقيق الأعمال/الحقائب، صوت الطلاب، مثلث البيانات) وإصدار تقارير مركزة على العمل. دعم الاستعداد للتفتيش ودفع المتابعة بشأن إجراءات ما بعد المراجعة مع رؤساء الأقسام. التعلم المهني وبناء القدرات: إنشاء شبكات اللغة العربية/ PLCs وتقديم تطوير مهني مستهدف مرتبط بتطبيق المناهج ووعي التقييم (التعلم المتوازن، الفونكس، ورشة الكتابة، التعليم التكيفي للغة العربية B). إنتاج أمثلة، حقائب تعديل، مؤهلات صغيرة، وأدلة تنفيذ، وتدريب القادة الوسطاء على إدارة التغيير. تفاعل أصحاب المصلحة والشراكات: التنسيق مع الشركاء الثقافيين (مثل الأرشيف الوطني، دائرة الثقافة والسياحة) لإثراء اللغة العربية من خلال نصوص أصلية، ومسابقات، وإثراء (شعر، مسابقة تهجئة، كتابة إبداعية). الواجبات المحددة: ترجمة استراتيجية اللغة العربية إلى خطط تحسين سنوية مع مؤشرات أداء رئيسية، ومعالم، وإجراءات تقليل المخاطر. المساهمة في استراتيجية تحسين المدارس الأوسع لمجموعة الدار من خلال توافق مبادرات اللغة العربية مع أطر التفتيش، وامتثال ADEK/MOE، وأولويات الهوية الوطنية للدار. ضمان التقدم الرأسي ودمج اللغة العربية مع مجالات المواد الدراسية الأخرى مثل التراث الإماراتي، والدراسات الإسلامية، والدراسات الاجتماعية. قيادة توحيد وتعديل تقييمات اللغة العربية لضمان العدالة، والموثوقية، والتناسق عبر المدارس. تصميم وتقديم برامج تطوير مهني مستهدفة مرتبطة بتطبيق المناهج، وأنظمة التقييم، والبيداغوجيا. دعم تطوير وتنفيذ استراتيجية مركز التميز في اللغة العربية، بما في ذلك المبادرات الرائدة مثل أبحاث القراءة، قصص الفونكس العربية، ومسابقات الطلاب (مثل شاعر الدار، مسابقة التهجئة، الكتابة الإبداعية). المؤهلات المؤهلات الدنيا: درجة البكالوريوس في اللغة العربية مع مؤهلات دراسات عليا في التعليم (مثل PGCE). درجة البكالوريوس في اللغة العربية ومؤهل تدريس، مثل PGCE / بكالوريوس في التعليم / دبلوم في التعليم. الحد الأدنى من الخبرة: لا تقل عن 4 سنوات من الخبرة كمدير/قائد متوسط أو كبير في بيئة مدرسية أو في قطاع التعليم. المعرفة والمهارات الخاصة بالوظيفة: مهارات تواصل ممتازة باللغة العربية، كتابيًا وشفهيًا. مهارات تواصل جيدة باللغة الإنجليزية، كتابيًا وشفهيًا. الانتباه للتفاصيل مع متابعة دقيقة، والقدرة على التنفيذ في الوقت المناسب. مهارات متعددة المهام، والالتزام بالمواعيد النهائية وتحمل الضغوط. القدرة التنظيمية، الخاصة بالذات والآخرين. عضو فريق متعاون. الإبداع ومهارات العرض. التفكير المسبق والتخطيط المستقبلي. القدرة على التأثير على الآخرين والموهبة في بناء الشبكات بحساسية ثقافية. مهارات شخصية ممتازة ووعي ثقافي. مهارات إشراف قوية ومتسقة. بدء الجهد والطاقة بما يتجاوز يوم العمل العادي، حيث تتطلب المهام التزامًا إضافيًا.
القطاع المهني للشركة
المجال الوظيفي / القسم
الكلمات الرئيسية
تنويه: نوكري غلف هو مجرد منصة لجمع الباحثين عن عمل وأصحاب العمل معا. وينصح المتقدمون بالبحث في حسن نية صاحب العمل المحتمل بشكل مستقل. نحن لا نؤيد أي طلبات لدفع الأموال وننصح بشدة ضد تبادل المعلومات الشخصية أو المصرفية ذات الصلة. نوصي أيضا زيارة نصائح أمنية للمزيد من المعلومات. إذا كنت تشك في أي احتيال أو سوء تصرف ، راسلنا عبر البريد الإلكتروني abuse@naukrigulf.com