عرض 75

وظيفة Linguistics في مصر

مساعد تدريس في اللغويات التطبيقية

مساعدو التدريس في اللغويات التطبيقية سيساعدون في المحاضرات، ويتفاعلون مع الطلاب، ويساهمون في تطوير المدرسة، ويسعون للبحث الأكاديمي.

التقديم السهلقبل أكثر من 30 يومًا
الدخول/التسجيل

هل تبحث عن وظيفة مثالية؟

احصل على وظائف مخصصة على الإيميل. قدّم بنقرة واحدة!

Assistant Professor -Applied linguistics

يتضمن الدور التدريس، قيادة البحث، توجيه الطلاب، والمساهمة في إدارة الجامعة، ويتطلب درجة دكتوراه في التعليم أو اللغويات التطبيقية.

التقديم السهلقبل أكثر من 30 يومًا

مهندس جودة (صناعة السلع الاستهلاكية السريعة)

تطوير وصيانة أنظمة إدارة الجودة، إجراء تحليل الأسباب الجذرية، إدارة عمليات عدم المطابقة، وضمان الامتثال لمعايير سلامة الغذاء.

صاحب عمل نشط7 مايو

مدربة لغه المانية

تقديم تدريب على اللغة الألمانية للمتعلمين البالغين، تقييم الكفاءة، تطوير المحتوى، والتعاون مع أصحاب المصلحة لتعزيز التواصل في خدمة العملاء.

5 مايو

مدرب لغة انجليزية

تقديم تدريب فعال في اللغة الإنجليزية للمتعلمين البالغين، مع التركيز على اللغة الإنجليزية المحكية، والنطق، والتواصل في مكان العمل، مع تقييم وتحسين كفاءة المتعلمين.

5 مايو

مدير برامج اللغة الإنجليزية والتدريب

America-Mideast Educational and Training Services, Inc. (AMIDEAST)

الإشراف على تقديم برامج اللغة الإنجليزية، إدارة الميزانيات، قيادة الموظفين، وضمان معايير الجودة مع الحصول على درجة الماجستير وخبرة تدريس واسعة.

التقديم السهل30 ابريل

ذكاء السوق - قائد M&A

Infomineo

تقديم الأبحاث والتحليلات لقرارات الاستثمار، تقييم فرص الاندماج والاستحواذ، وتقديم رؤى قابلة للتنفيذ مع توجيه المحللين وإدارة علاقات العملاء.

1 مايو

أخصائي عمليات

تنسيق الوثائق القانونية، إدارة عمليات الفوترة، التواصل مع أصحاب المصلحة، وتحليل البيانات مع ضرورة الحصول على درجة البكالوريوس في القانون ومهارات ثنائية اللغة.

التقديم السهل29 ابريل

مدير مزود الترجمة

Bayantech

إدارة التوظيف وتطوير الموارد اللغوية، تحليل البيانات، التفاوض على شروط الموردين، وضمان الجودة والقدرة لتلبية احتياجات العملاء.

13 ابريل

ادارة مشاريع

إدارة مشاريع الترجمة وأداء الموردين وضمان الجودة مع ضمان التسليم في الوقت المناسب والتحكم في التكاليف للمحتوى متعدد اللغات.

قبل أكثر من 30 يومًا

كاتب نصوص (عربي وإنجليزي)

WPP Media

  • 2 - 4 سنوات
  • القاهرة - مصر

نبحث عن كاتب محتوى عربي مبدع لتطوير محتوى جذاب، ودعم الكتابة باللغة الإنجليزية، والتعاون في الحملات المتكاملة مع اهتمام قوي بالتفاصيل.

16 ابريل

خبير لغة عربية (مصرية) - مدرب AI حر

نبحث عن متخصصين في اللغة العربية (المصرية) لتعزيز نماذج الذكاء الاصطناعي من خلال الصوتيات واللهجات والفروق الثقافية مع ضمان الدقة اللغوية.

قبل أكثر من 30 يومًا

أخصائي لهجة بدوي - مدرب AI مستقل

نبحث عن متخصصين في اللغة البدوي لتعزيز نماذج الذكاء الاصطناعي من خلال تحليل اللغة، وتوثيق الأخطاء، وهندسة المطالبات مع مهارات تواصل قوية.

قبل أكثر من 30 يومًا

أخصائي لهجة إسكندراني

نبحث عن متخصصين في اللغة الإسكندرانية لتعزيز الذكاء الاصطناعي من خلال خبرة في القواعد والنحو والدلالات، مع ضرورة الطلاقة الأصلية ومهارات التواصل القوية.

قبل أكثر من 30 يومًا

منسق مشروع التوطين

Bayantech

تنسيق مشاريع الترجمة، ضمان تسليمات عالية الجودة، إدارة الوثائق، والتواصل الفعال؛ يتطلب درجة في الترجمة وإجادة اللغة الإنجليزية.

قبل أكثر من 30 يومًا

مدير جودة

مسؤول عن تنفيذ ضمان الجودة، وإجراء التدقيقات، وضمان الامتثال لمعايير سلامة الغذاء، وقيادة برامج التدريب في بيئة متعددة الفروع.

4 مايو

مدرب الترجمة

تقديم برامج التدريب، تطوير المواد، مراقبة أداء المتدربين، والحفاظ على سجلات التدريب؛ يتطلب خبرة في تدريب الترجمة وإجادة اللغة الإنجليزية.

6 مايو

مدير السلامة (FMCG)

تطوير وتنفيذ سياسات الصحة والسلامة، إجراء تقييمات المخاطر، وضمان الامتثال للوائح مع تعزيز ثقافة السلامة والتعاون.

5 مايو

مدير إدارة المواهب والتنمية التنظيمية

قيادة مبادرات التطوير التنظيمي وإدارة المواهب، وتعزيز ثقافة الأداء، وتنفيذ استراتيجيات تتماشى مع الأهداف التجارية.

5 مايو

منسق مشاريع

تشمل الوظيفة إدارة مشاريع الترجمة، وضمان الجودة والجداول الزمنية، وتتطلب مهارات تنظيمية قوية وقدرات على التعامل مع العملاء.

قبل أكثر من 30 يومًا

Project Manager

الإشراف على مشاريع الترجمة والتعريب، وضمان التسليم في الوقت المحدد، والجودة، ورضا العملاء مع استخدام أدوات إدارة المشاريع وأدوات CAT.

قبل أكثر من 30 يومًا

مدير مشروع (متحدثي اليابانية)

إدارة مشاريع توطين الوسائط مع ضمان الجودة والتسليم في الوقت المحدد، يتطلب إتقان ثنائي اللغة في اليابانية والإنجليزية، وخبرة في إدارة مشاريع الترجمة.

قبل أكثر من 30 يومًا

مدير المشروع

إدارة مشاريع توطين الوسائط لضمان الجودة والتسليم في الوقت المحدد، مع ضرورة إتقان ثنائي اللغة في الكورية والإنجليزية، وخبرة في الترجمة والدبلجة.

قبل أكثر من 30 يومًا

مدير مزود لغوي أول

Bayantech

إدارة الموارد الحرة، الإشراف على التوظيف، التفاوض على شروط الموردين، وضمان الجودة في تقنيات الترجمة مع مهارات تحليلية وقيادية قوية.

10 ابريل

منسق مشروع الترجمة (نوبة ليلية)

Bayantech

تنسيق مشاريع الترجمة، إدارة أوامر الشراء، ضمان الجودة، والتواصل الفعال مع العملاء؛ يتطلب درجة بكاليوس وإجادة اللغة الإنجليزية.

9 ابريل

محرر فيديو (مشروع-أساسي)

تحرير وتعديل لقطات الفيديو، صياغة سرد العلامة التجارية، دمج الصوت والتأثيرات، الإشراف على مرحلة ما بعد الإنتاج، والتعاون مع فرق التسويق.

التقديم السهلقبل أكثر من 30 يومًا

اخصائي مراقبه الجودة التعريب

تقييم واستكشاف الأخطاء في ملفات الصوت والترجمة المترجمة، مع ضمان الجودة والامتثال للمواصفات الفنية أثناء التعاون في تحسين سير العمل.

قبل أكثر من 30 يومًا

رئيس قسم تكنولوجيا المعلومات (الهندسة/الصناعة)

تطوير وتنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات، إدارة البنية التحتية، ضمان الأمن السيبراني، قيادة التحول الرقمي، الإشراف على العمليات، والتعاون عبر الأقسام.

24 ابريل

خدمة العملاء الإنجليزية

تعامل مع استفسارات العملاء وحل الشكاوى مع دعم أسئلة الحسابات والمدفوعات، مما يتطلب مهارات تواصل وحل مشكلات قوية.

20 ابريل

مدير العمليات

قيادة وتحسين القدرات التشغيلية، دفع التحسين المستمر، إدارة الميزانيات، والتعاون مع الفرق متعددة الوظائف من أجل النمو المستدام.

17 ابريل

احصل على توصيات وظائف مخصصة

التسجيل يمنحك فائدة التقدم إلى مجموعة متنوعة من الوظائف بناء على تفضيلاتك بنقرة واحدة فقط

الدخول/التسجيل